İspanyolca

"Que a gente aprenda a valorizar o abraço antes da ausência. O sorriso antes da lágrima. O momento que antecede a despedida. A luz de dias calmos. O amor sem nada em troca. Que a vida nos ensine a tempo o que é precioso cultivar. A alegria anterior aos tempos difíceis. A presença antes da falta. Que tenhamos sabedoria a tempo para termos tempo de realizar. É verdade que a vida voa, masTambém recomeça a cada dia, nos dando a infinita chance de recomeçar." *Bom Dia

Türkçe

"İnsanlar Abracode Ausencia vermeden önce değer veya öğrenelim. O Sorriso veda öncesinde gözyaşı. Veya süre vererek önce. Bir ışık sakin günler. O amor sem şey em troca. Hayat tempo bizi ensine veya kıymetli é çeşididir. bir alegria önceki yılların difíceis tempos. bir presença önce faul veriyor. tenhamos sabedoria termos gerçekleştirmek için tempo tempo söyledi. É verdade VOA hayatı ancakTambém recomeça her gün, bize sonsuz recomeçar için bir şans vermek olduğunu. " * Bom Dia

(5000 karakter kaldı)
İspanyolca
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›