İspanyolca

*Harald había estado observando a las seis hermanas, pero fue cuando se levantó para irse cuando escuchó las palabras que ella dijo entre dientes. Su mirada se posó en Ela mientras él entrecerraba los ojos, captando cada palabra de su susurro*

*Sus amigos y hombresTambién escucharon, intercambiando miradas divertidas. Pero Harald permaneció impertérrito, con una expresión indescifrable mientras la miraba directo a los ojos*

-"¿Qué dijiste?" *Cuestionó fríamente con voz baja y autoritaria*

Türkçe

Harald altı kız kardeşi izliyordu, ancak kalkıp gitmek üzereyken onun kendi kendine mırıldandığı sözleri duydu. Gözlerini kısarak Ela'ya baktı ve fısıltısının her kelimesini yakaladı.

Arkadaşları ve erkekler de duydu ve eğlenmiş bakışlar attılar. Ama Harald etkilenmedi, ifadesi okunamaz bir şekilde doğrudan gözlerinin içine baktı.

"Ne dedin?" diye sordu soğuk bir şekilde, sesi alçak ve otoriterdi.

(5000 karakter kaldı)
İspanyolca
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR