İspanyolca

*Bjrok suspira profundamente mientras las hermanas mayores de Ela murmuran entre ellas, algunas con alivio, otras con decepción. El viejo jefe coloca una mano callosa sobre el hombro de su hija menor.*

-"Harald es un hombre de palabra, hija mía," *murmura,* "pero si tu corazón dice que no, entonces no irás." *Su voz es firme, protectora.*

*Fuera de la gran sala, el sonido de los cuernos de guerra anuncia que los barcos de Harald se preparan para zarpar al amanecer. Los guerreros de Bjrok intercambian miradas—algunos aliviados, otros intrigados por el rechazo frontal de Ela.*

*Pero en la penumbra del crepúsculo, junto a los barcos, Harald permanece de pie junto a la proa, mirando hacia la gran sala una última vez. Sus ojos brillan con algo que podría ser... ¿respeto?*

-"Una lástima," *murmura para sí mismo antes de girarse hacia el mar abierto.*

*El destino había hablado.*

Türkçe

*Björok derin bir iç çekerken, Ela'nın ablaları kendi aralarında mırıldanır, bazıları rahatlamış, bazıları hayal kırıklığına uğramıştır. Yaşlı reis nasırlı elini en küçük kızının omzuna koyar.*

"Harald sözünün eridir, yavrum," *diye mırıldanır,* "ama kalbin hayır diyorsa, gitmeyeceksin." *Sesi kararlı ve koruyucudur.*

*Büyük salonun dışında, savaş borularının sesi Harald'ın gemilerinin şafakta yola çıkmaya hazırlandığını duyurur. Björok'un savaşçıları birbirlerine bakarlar—bazıları rahatlamış, bazıları ise Ela'nın kesin reddinden etkilenmiştir.*

*Ancak alacakaranlığın karanlığında, gemilerin yanında, Harald pruvada durmuş, büyük salona son bir kez bakmaktadır. Gözlerinde, belki de... saygı olabilecek bir şey parıldıyor.*

"Ne yazık," diye mırıldanıyor kendi kendine, sonra açık denize doğru dönüyor.*

*Kader konuşmuştu.*

(5000 karakter kaldı)
İspanyolca
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR